偈五首·其四
释志璇〔宋代〕
声色头上睡眠,虎狼群里安禅。
荆棘林内翻身,雪刃丛中游戏。
竹影扫阶尘不动,月穿潭底水无痕。
译文及注释
译文
在声色犬马的场合里睡觉,在虎狼群里静坐念经。
在布满尖刺的荆棘丛里翻身打滚,在刀剑丛中肆意游戏。
竹影扫阶,尘土是不会动的;月亮被映到了潭底或苕水之中,却不在水面留下痕迹。
注释
雪刃:明亮锋利的刀剑。
简析
此诗偈前两句形容在充满诱惑和危险的环境中,修行者仍能保持内心的平静与安宁,不为外界所动;中间两句进一步强调,即便是在艰难困苦、危机四伏的境地,修行者也能如游戏般自如应对,展现出无畏与超脱;末两句则是对修行者平静内心的生动描绘。全诗以富有象征和比喻意味的意象,展现了超脱世俗纷扰、内心宁静自在的修行境界。
诉衷情·眉意
欧阳修〔宋代〕
清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。
思往事,惜流芳,易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
二郎神·炎光谢
柳永〔宋代〕
炎光谢。过暮雨、芳尘轻洒。乍露冷风清庭户,爽天如水,玉钩遥挂。应是星娥嗟久阻,叙旧约、飙轮欲驾。极目处、微云暗度,耿耿银河高泻。
闲雅。须知此景,古今无价。运巧思、穿针楼上女,抬粉面、云鬟相亚。钿合金钗私语处,算谁在、回廊影下。愿天上人间,占得欢娱,年年今夜。